Leektionary
#Leektionary > Panduan pemula
Apa menurutmu anggota Leek Wars berbicara dengan bahasa yang aneh?
Anda mungkin pernah mengikuti diskusi obrolan seperti: "Peta bahaya saya tidak menangani AOE.".
Berikut adalah leksikon kecil yang akan membantu Anda berdialog dengan penduduk asli.
Singkatan permainan
- **AoE**: Area Efek. Ini adalah area efeknya.
- agi: kelincahan, atau Agility, meningkatkan efektivitas chip defleksi dan meningkatkan kemungkinan pukulan kritis.
- CAC: Tubuh ke Tubuh. Situasi di mana lawan sangat dekat satu sama lain.
- karakteristik: Karakteristik daun bawang, seperti Life Points atau Strength
- CC: Critical Hit, hit spesial ditingkatkan sebesar 30% dibandingkan dengan hit standar.
- DDD: Penonaktifan Challenge yang Disengaja (atau Discreet Imbalance of Challenge). Prinsip dasarnya adalah mendeteksi jenis pertandingan dan jika ada tantangan, hentikan AI-nya.
- GCTU: getCellsToUse. Mengacu pada hasil fungsi getCellsToUseChip dan getCellsToUseWeapon.
- HP: poin kesehatan, atau Points de Vie dalam bahasa Prancis (PV).
- HL: level tinggi, atau level tinggi dalam bahasa Prancis. Kata daun bawang di sekitar level 300.
- AI: kecerdasan buatan. Mengacu pada program yang menentukan perilaku daun bawang Anda dalam pertempuran. Untuk detail lebih lanjut: LeekScript.
- libé: Liberation, chip taktis terbuka di level 80.
- LoS: Line Of Sight, atau Line of Sight dalam bahasa Prancis.
- LS: LeekScript (bahasa pemrograman Leek Wars). Untuk detail lebih lanjut: Tutorial LeekScript.
- lvl: level (level dalam bahasa Prancis). Daun bawang mulai dari level 1 dan dapat meningkat hingga level 301, yang memungkinkan Anda menggunakan chip baru, mendapatkan lebih banyak modal... Untuk detail lebih lanjut: Tutorial berdasarkan level.
- LW: Perang Daun Bawang.
- Pembaruan: Pembaruan.
- popo: ramuan (warna atau reset).
- PM: titik pergerakan. Izinkan daun bawang untuk bergerak di sekitar peta. Untuk detailnya: PM.
- PT: poin putaran. Izinkan daun bawang untuk melakukan tindakan selama giliran mereka. Untuk detailnya: PT.
- PV: poin nyawa. Mengacu pada jumlah titik hidup daun bawang. Untuk detail lebih lanjut: Poin Kehidupan.
- resi: Resistance, meningkatkan efektivitas perisai.
- TP: Teleportasi, chip taktis terbuka di level 150.
- xp: pengalaman yang diperoleh daun bawang di akhir pertarungan.
- PP: Gambar Profil, avatar peternak di profilnya.
Jargon
- boost atau buff: peningkatan karakteristik daun bawang berkat penggunaan chip.
- bohlam: beberapa chip memungkinkan daun bawang memiliki panggilan, yang disebut "Umbi". Untuk detail lebih lanjut: Lampu.
- peta kerusakan: ini adalah tabel tempat Anda menyimpan kerusakan yang kemungkinan besar akan Anda lakukan tergantung pada kotak yang Anda tuju.
- kartu bahaya: digunakan untuk memperkirakan apa yang mungkin terjadi pada kita jika kita berada di ruang tertentu di akhir giliran kita.
- kotak yang dapat diakses: sekumpulan kotak di tanah yang dapat dijangkau oleh daun bawang (dari kotak di mana ia berada dan memperhitungkan titik pergerakan yang dimilikinya).
- penghalang: ini kebalikan dari dorongan (penurunan karakteristik daun bawang, diperoleh melalui sihir).
- habs: ini adalah mata uang Leek Wars. Habs (diperoleh dari pertempuran) memungkinkan Anda membeli senjata, keripik, ramuan, atau topi baru di Pasar.
- kapital poin: tingkatkan karakteristik (kekuatan, kebijaksanaan, dll.) daun bawang Anda. Untuk lebih jelasnya: Bagikan modalnya.
- turn points: izinkan daun bawang untuk melakukan tindakan selama giliran mereka. Untuk detailnya: PT.
- titik pergerakan: memungkinkan daun bawang bergerak di peta. Untuk detailnya: PM.
- pemulihan: jumlah putaran yang harus ditunggu sebelum chip dapat digunakan kembali. Untuk detail lebih lanjut: Pemulihan.
- restat: gunakan ramuan reset untuk mengubah distribusi poin modal Anda.
- Area efek: kumpulan sel yang akan terpengaruh oleh penggunaan senjata atau chip.
Inggris
- hidup: hidup (lihat misalnya fungsi IsAlive).
- area: area efek.
- sel: sel (kotak) medan.
- chip: chip (misalnya: kilauan, perban...).
- cooldown: pemulihan.
- petani: peternak (artinya pemain Leek Wars).
- bertarung: berkelahi.
- dari: dari (biasanya menunjukkan sel awal).
- ransel: Ransel.
- daun bawang: daun bawang.
- garis pandang: Garis pandang.
- peta: peta. Untuk detail lebih lanjut: Tutorial Peta.
- ajaib